现代城市对人类的悲剧性影响在于它扼杀了人类的美感。一个富足社会的物质利益使人们的注意力从城市和文化的底蕴转移到科技产品上:洗衣机、中央供暖、自动炊具、电视机、电脑和尺寸形状恰好的地毯。此时此刻,他们沉醉在民主、小康、有车开的幸福中,生活从来没有这么好。
他们不愿意走路。统计表明:他们把从停车场到购物中心的距离设计得很短,由于没有足够的远离街道的停车设施,城市到处都是在马路随便停靠的汽车和停车计价表。拥挤成为影响环境的主要因素,从统计中看出:每个家庭拥有两辆车的状况会使事情更糟。
同时,“地价”带来的不仅是伤害,还有侮辱。土地的价值缘于它的用途,它的收入来自它提供的服务。当它的用途被加强,它的收入和价值也就增加。“充分合理利用土地”成为城市发展主要经济标准。这种投机的方法和人口增长带来的压力导致了城市的“垂直”上升,人们也不得不适应这种拥挤来维持这些相对虚假的土地价值。荒谬的是试图消除拥挤的良方就是创造更多的拥挤。
部分的分散,或者叫虚假的分散,在远离传统市镇中心的地方大片开发,只是把疾病转移到市镇的周边。如果没有和市镇交通系统重建相结合起来的话,就无法治愈。对于这一点,铺设复杂的十字路口的必要性强烈影响工程解决办法,反过来,又被夸张的地价挫败。
The tragic influence of modern cities on human beings is that they kill the beauty of human beings. The material benefits of an affluent society divert attention from the city and its cultural heritage to technological products: washing machines, central heating, automatic cookers, televisions, computers and floor coverings of the right size and shape. At this moment, they are intoxicated in democracy, well-off, car happiness, life has never been so good.
They are unwilling to walk. Statistics show that they have designed a short distance from the parking lot to the center of shopping. Since there are not enough parking facilities far away from the street, the city is full of cars and parking meters randomly parked on the street. Crowding has become a major factor in the environment, and by all accounts, having two cars per family makes things worse.
At the same time, “land price” brings not only hurt, but also insult. Land is valued for its use, and its income comes from the services it provides. When its use is strengthened, its income and value increase. “Make full and reasonable use of land” became the main economic standard of urban development. This speculative approach and the pressures of population growth have led to a “vertical” rise in cities, and people have had to adapt to the crowding to maintain these relatively false land values. Paradoxically, the best way to try to eliminate congestion is to create more.
Partial dispersions, or false dispersions, develop large tracts of land far from the traditional town center, merely moving disease to the periphery of the town. There is no cure if it is not combined with the reconstruction of the town’s transport system. To this end, the necessity of laying complex intersections strongly influences engineering solutions, which in turn are frustrated by exaggerated land prices.