首页 > 题库 > 考研考博 > 考博英语 > 西安交通大学 > 翻译题

Passage 1
人体移植器官非常短缺。虽然实验室里能够培育出膀胱和皮肤,但形成更加错综复杂的器官和血管网络则非常棘手,例如心脏、肾、肝、肺、胰腺、胆囊和肌肉组织。从猪的身体上进行异种器官移植是另一个新途径。每一个这样的移植器官都是自然发育的复杂器官。只要人体接受它们,这将形成源源不断的人体移植器官来源。
Passage 2
近日,美国一个机场开始采用一种新的安检技术。在乘客接受安检时,只有远程的管理局工作人员才能看到图像,但看不到乘客本人,而现场安检人员则相反。这种图像不能被保存、传输和打印,看过之后将会立刻被删除。此外,远程工作人员看到的图像面部经过模糊化处理。预计这种方法将很快得到推广使用。
Passage 3
手表定理在企业经营管理方面给我们一种非常直观的启发,就是对同一个人或同一个组织的管理不能同时采用两种不同的方法,不能同时设置两个不同的目标。否则将使这个企业或这个人无所适从。手表定理所指的另一层含义在于每个人都不能同时挑选两种不同的价值观,否则,你的行为将陷于混乱。


参考答案: 查看答案 查看解析 下载APP畅快刷题

相关知识点试题

相关试卷