1. He researchers also used “cloud computing” services, which provide lots of cheap processing power. And they went to social networks like Face book and Linkedln, where most users post real names and photos of themselves.
2. The notion or denying gays the spousal rights available to others makes little sense to a generation that sees marriage at least as much as a union of soul-mates as a formal structure for child-rearing.
3.不像在西方的政党,中国共产党,是开创性的党,是全心全意致力于为人民服务的党。然而,如果中国共产党未能履行其承诺,也有可能侵蚀党执政的基石。
4.南宁华润万家城是目前广西最大一站式购物中心,拥有PRADA、GUCCI、BURRERRY、Shiatzy Chen、OMEGA、Cartier等超千个国际国内知名品牌以及各国特色 餐饮等休闲消费购物娱乐设施。
5.我的最大爱好是沉思默想。我可以一个人长时间地独处而感到愉快。独享欢乐是一 种愉快,独自忧伤也是一种愉快。孤独的时候,精神不会是一片纯粹的空白,它仍然是 一个丰富多彩的世界。
1.研究者还使用了 “云计算”服务,因为它具有很强的处理能力,而且价格低廉。他们常上Facebook和Linkedln等社交网站,那里大多数的用户使用自己真实的名字和照片。
2.这一代的年轻人将婚姻视作灵魂上的伴侣和名正言顺的生儿育女,至 少,他(她)们认为两者同等重要。因此,异性有权利结婚,而同性却不能够,年轻人对此种想法表示无法理解。
3. Unlike political parties in the West, the CPC, a pioneering party, is committed to wholeheartedly serving the people. However, the cornerstone of the Party’s governance may be eroded if the CPC fails to fulfill its commitment.
4.The Mixc in Nanning is now the biggest one-stop mall in Guangxi Province, having facilities with leisure consumption, shopping and entertainment, which include thousands of international and domestic famous brands, such as PRADA,GUCCI, BURBERRY, and Shiatzy Chen, OMEGA, and Cartier, as well as special restaurants from different countries.
5. My greatest hobby is meditation. I can stay in solitude for a long time without feeling unpleasant. To enjoy happiness by oneself is a pleasure; to bear sadness alone is also a pleasure. When you stay alone, your mind will not fall into a complete blank, but remain in a varied and colorful world.