Translate the following part into English.
需要强调指出的是,国际金融危机没有改变中国经济发展的基本面和长期向好的趋势。回顾去年,我们坚定信心、迎难而上,保持了中国经济平稳较快发展。筹划今年,我们有能力处理复杂局面,继续保持中国经济平稳较快发展。展望未来,我们有条件实 现中国经济长期平稳较快发展。
It should be stressed that, despite the international financial crisis, the fundamentals and long-term positive trend of China’s economic development remains unchanged. Last year, we acted with resolve and confronted challenges head-on, and succeeded in ensuring steady and fast economic growth. As we draw plans for this year, we are confident that we can stay on top of the complicated situation and maintain the steady and fast growth of the Chinese economy. Looking ahead, we are well positioned to achieve long term, fast and steady economic growth.