考博英语翻译技巧:动词的使动用法

考博英语 责任编辑:蒋磊 2019-08-28

李老师

考博计划定制

加我微信
距离2026考博英语考试,还有
  • 1
  • 9
  • 8

摘要:希赛网考博英语频道为大家整理出“考博英语翻译技巧”,更多考博相关信息,请关注希赛网考博英语频道。

考博英语翻译技巧:动词的使动用法

考博英语翻译要掌握一定的技巧,希赛网考博英语为广大考生整理考博英语翻译技巧,希望能为大家在考博中提供到帮助。

动词是英语中词类中最为活跃的成分,现介绍一些使动用法:

1.I slowly walked my horse up the hill.

我慢慢地带马上山。

2.The ran the ship aground.

他们把船开到滩上去了。

3.The swam their horses in the river.

他们使马泅水渡河。

4.I laid myself down to rest my wearied limbs.

我躺下来好让疲惫的腿休息一下。

5.They rode out the storm.

他们安然渡过风暴.

研究动词,要把握后面有无宾语;宾语是人还是物;是什么样的宾语。

更多资料
更多课程
更多真题
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,本网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

考博英语备考资料免费领取

去领取

!
咨询在线老师!