四六级
为了更好的用户体验,并能正常使用所有功能,我们建议您使用 Chrome浏览器(点击下载>>)
资讯首页
直播课堂
视频课程
学习包
题库

首页 > 英语 > 考试动态 > 当英文遇上古文,简直美哭!

当英文遇上古文,简直美哭!

  • 谷兰
  • 四六级
  • 2019-10-08
  • 四六级交流群: 701601765
摘要: 虽说世界语言各有各的美,但看到西方经典遇上中国古风的时,还是情不自禁地被它美哭…看看《莎士比亚十四行诗》的古风翻译,小伙伴们就能get其中的美了。

《莎士比亚十四行诗》

原文

Sonnet 18

by William Shakespeare

Shall I compare thee to a summer's day?

Thou art more lovely and more temperate:

Rough winds do shake the darling buds of May,

And summer's lease hath all too short a date:

Sometime too hot the eye of heaven shines,

And often is his gold complexion dimm'd;

And every fair from fair sometime declines,

By chance or nature's changing course untrimm'd;

But thy eternal summer shall not fade,

Nor lose possession of that fair thou owest;

Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,

When in eternal lines to time thou growest:

So long as men can breathe or eyes can see,

So long lives this, and this gives life to thee.

普通版

我怎么能够将你比作夏天?

你比夏天更美丽温婉。

狂风将五月的蓓蕾凋残,

夏日的勾留何其短暂。

休恋那烈日当空,

转眼会云雾迷蒙;

休叹那百花凋零,

摧折于无常天命;

唯有你永恒的夏日长新,

你的美貌亦毫发无损。

死神也无缘将你幽禁,

你在我永恒的诗中长存。

只要世间尚有人吟诵我的诗篇,

这诗就将不朽,永葆你的芳颜。

四言古风版

卿如夏日,载欣载和。

西风列列,众芳独嗟。

长夏倏忽,崦嵫将迫。

赤日如炬,潾潾其波。

煌煌其光,晦影如阙。

美人迟暮,造化奈何。

卿如夏日,清丽永厥。

无会幽冥,宜咏宜歌。

佳颜不老,十世百劫。

我有诗行,颂卿芳德。

  • 本文标题: 当英文遇上古文,简直美哭!
  • 本文链接:

近期直播

周默默

10-16 20:00-21:00
二建考试介绍与备考建议

二级建造师

立即预约

周默默

10-17 20:00-21:00
消防冲刺学习方法及心态

一级消防工程师

立即预约

徐子夫

10-17 20:00-21:00
监理重点突破

监理工程师

立即预约

赵羽

10-28 19:30-21:30
十月消防安全技术实务模拟考讲解

一级消防工程师

立即预约

李一芩

10-29 19:30-21:30
十月消防安全综合能力模拟考讲解

一级消防工程师

立即预约

距离2019-12-14 考试还有

  • 6
  • 0
报名 2019年8月底至9月初
查分 考后2个月左右

题库

招生简章
考试报名
考试大纲
准考证
成绩查询
证书领取
心得技巧
考试动态
历年真题
模拟试题
每日一练
英语一
英语二