2020考博英语译词:老古董

考博英语 责任编辑:粟玉琼 2019-10-11

李老师

考博计划定制

加我微信
距离2026考博英语考试,还有
  • 1
  • 9
  • 8

摘要:希赛网考博英语频道为大家整理出“2020考博英语翻译单词”,更多考博相关信息,请关注希赛网考博英语频道。

2020考博英语常用译词:老古董

考博英语翻译中会出现一些时下比较热门或者一些熟语、谚语、成语等。希赛网考博英语频道整理了2020考博英语翻译常用单词,供大家参考学习,希望能为大家在考博中提供到帮助。

“老古董”,本意是指古代或先人留下的旧物,也叫“古玩”(antique,curio),现在用来比喻过时的东西(something outmoded),或守旧顽固不化、思想陈旧的人(a person who is old-fashioned and likes traditional ways of doing things),与英文“old fogey”意思相近。

例句:

16岁的人觉得年过25岁的都是老古董。

When you're 16, anyone over 25 is an old fogey.

当年时髦的东西现在变成了老古董。

Things in vogue years ago now are outmoded.

祖上留下来的老古董

Antiques left by one’s ancestors

更多资料
更多课程
更多真题
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,本网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

考博英语备考资料免费领取

去领取

!
咨询在线老师!