2021考博英语英汉互译练习题及答案:爱因斯坦

考博英语 责任编辑:彭静 2021-04-15

摘要:考博英语考试中,翻译题的得分在于理解句子的逻辑结构和语法结构,了解汉语和英语在句式、语序以及含义转换上的不同。以下是希赛考博英语频道整理的英汉互译练习题及翻译参考答案,供大家复习参考。

Einstein was awarded Nobel Prize of Physics for his Photon theory. Actually his contribution to the theory of Relativity is far more important than his Photon theory. Nevertheless, the Nobel Prize Nominating Committee took a very prudent attitude to the radical theory of relativity. In fact, Nobel Prize has never been awarded so far to the founders of the theory of relativity.

What motivated Einstein and his successors most is neither wealth nor fame, nor any other lofty goals, but the pure curiosity in science and aesthetics of science.

爱因斯坦因他的光子理论而获得诺贝尔物理学奖, 其实爱因斯坦因在相对论方面的贡献远远比他在光子理论的贡献重要得多。但是诺贝尔评奖委员会对激进的相对论持谨慎的态度。事实上迄今诺贝尔奖从未为相对论创立者颁发过。

引导爱因斯坦以及他以后的科学家生涯的最大动机,不是财富,不是名声,也不是别的什么更高的目标,而是对科学的纯粹好奇心和对科学的美学追求。

更多翻译技巧资讯,查看2021考博英语翻译技巧汇总

注:信息来源网络,如有侵权,请联系客服删除

更多资料
更多课程
更多真题
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,本网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

考博英语备考资料免费领取

去领取

2024年考博英语考试

具体时间待通知

专注在线职业教育23年

项目管理

信息系统项目管理师

厂商认证

信息系统项目管理师

信息系统项目管理师