2010年翻译硕士英语考研真题答案及解析

考研 责任编辑:希赛网 2023-07-07

唐老师

考研计划定制

加我微信
距2026级考研考试

摘要:考研真题,是用来研究考试规律的。考生可通过真题,来确定自己的复习范围,来研究考试的重点、难点是哪些内容。希赛网为大家整理2010年翻译硕士英语考研真题答案及解析,供大家参考!

本文提供2010年翻译硕士英语考研真题答案及解析,以下为具体内容

1、The___ is used by astrologers to help calculate the influence of the planets on people' s lives.

A、zephyr

B、zodiac

C、zyme

D、zest

2、 It's a ___timetable. Sometimes lessons happen, sometimes they don't.

A、haphazard

B、odious

C、haughty

D、handicapped

3、The poor man' s clothes were so ___ that they couldn't be repaired any more.

A、oozed

B、ragged

C、mopped

D、mocked

4、 The actor amused the audience by___ some well-known people.

A、embroidering

B、rigging

C、yelping

D、mimicking

5、No men was allowed to ___on the livelihood of his neighbor.

A、wade

B、invoke

C、muffle

D、infringe

6、 The machinery had been wrecked so efficiently that police were sure it was a case of___

A、vagabond

B、sabotage

C、paradox

D、tachyon

7、The island is maintained as a ___for endangered species.

A、wetlands

B、sanctuary

C、mire

D、heath

8、The hunter kept the lion' s skin and head as___

A、trophies

B、fillet

C、tulip

D、clown

点击查看【完整】试卷>>

更多资料
更多课程
更多真题
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,本网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

考研备考资料免费领取

去领取

备考必读

大数据智能择校,海量院校,一键查询

一对一免费咨询,获取个性化建议,精准解决择校难题

距离考试还有
  • 1
  • 3
  • 9
!
咨询在线老师!