英语二翻译错了一句给几分

考研 责任编辑:陈俊岩 2023-12-20

摘要:在研究生考试的备考过程中,部分同学可能会存在这样的问题,比如:英语二翻译错了一句给几分?别担心,为了帮大家解决这个问题,小编收集资料并整理了相关的内容,一起来了解下吧~

根据大纲规定,英语二翻译错了一句最多只能得到0.5分。在考研翻译(英语一)中,每个小题都有两分,共有五个小题,总分为十分。这种分数的设定是为了保证翻译的准确性和质量。

此外,如果考生在一个题目中提供了两个或两个以上的译法,而且都是正确的,那么就可以得到满分。这是因为翻译是一门灵活的艺术,不同的译法可能都能准确地表达原文的意思。只要这些译法都是正确的,考生就能够得到满分。

然而,如果考生在提供多个译法时,其中一个译法有错,那么就会按照错误的译法来评分,这一点需要注意了。

此外,大纲规定了对于中文错别字的扣分规则。中文错别字不会个别扣分,而是按照整篇累计进行扣分。在不影响意思的前提下,满三个错别字扣0.5分,无0.25扣分。

51.png

英语二翻译评分标准如下:

第一档(0-4分):不能很好的翻译原文,语句不连贯;

第二档(5-8分):翻译不够准确;有明显错译、漏译;

第三档(9-12分):翻译基本准确;表达比较通顺,未出现重大错译、漏译;

第四档(13-15分):翻译准确,表达通顺,没有错译漏译。

总的来说,英语二翻译错了一句最多只能得到0.5分,这是因为翻译的准确性对于考研翻译(英语一)来说非常重要。大纲中的评分标准旨在鼓励考生提供准确、灵活和规范的翻译。因此,考生在备考过程中应该注重翻译的准确性和细节,避免明显扭曲原文意义的错误,以获得更高的分数。

如需了解更多考研相关内容,可点击本文资料下载处“立即下载”保存查看。

更多资料
更多课程
更多真题
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,本网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

考研备考资料免费领取

去领取

专注在线职业教育24年

项目管理

信息系统项目管理师

厂商认证

信息系统项目管理师

信息系统项目管理师

!
咨询在线老师!